美国食品标签不含糊

来源:    作者:    时间: 2003-01-01

  出国之前,朋友们告诉我,美国的维生素和各种保健品不仅种类多,而且价格合理。此言不虚,在美国大大小小的超市和食品店里,各种各样的保健品随处可见。我于是开始坚持不懈地进补,每天吃维生素ad胶丸以及维生素c等,直到不久前的一天,先生看过说明,郑重其事地提醒我:“不能再吃了,再吃就要中毒了!”

  半信半疑,我拿起药瓶仔细研究。果然,药瓶上把每粒药丸所含成分及人体每日必需的维生素写得一清二楚。举一反三,我对超市里的各种食品一一查看。从牛奶、面包、果酱到面条、食用油、罐头,标签上把该食品中的营养成分一一列出,而且与人体每日所需的营养进行了比较。

  食品标签如何写,美国食品与药品管理局有明文规定,被做为强制措施推行。它主要包括三部分,一是产品名称,二是厂家的详细地址,三是产品的营养成分。这些说明都来不得半点含糊,一五一十都得说个明白。以我平常吃的一种面包为例,它的标签上写明一片面包(31克)能提供70卡路里的热量,其中包含脂肪1克(占成年人每日所需的2%)、盐180毫克(占成年人每日所需8%)、碳水化合物14克(占成年人每日所需5%)、蛋白质3克(占成年人每日所需6%)……此外,标签还列出了美国农业部制订的金字塔形日常饮食指南。详细而周到的食品说明使得普通人受益颇多,消费者只要稍加留意,就可以根据自身情况考虑吃什么吃多少。为了一些病人及减肥人士的需要,同样的食品还有着细微的差别。如牛奶就有全脂、低脂及全脱脂之分,低脂牛奶的脂肪含量还有多种选择。根据含盐量的不同,食品分为无盐、少盐(少于140毫克)和低盐(少于35毫克)等几类。近年来,随着转基因食品的增多,厂家还得在显要处标注这是有机食品还是转基因食品。

  美国食品与药品管理局的有关官员日前表示,现行的食品标签标准将进一步完善。按照新的标准,以后在美国上市的肉类、鱼、蔬菜、水果等要标明原产地,要说明提供肉类的动物产于何地、饲养及生产过程。这一规定将在2004年9月强制执行,而到2006年1月,食品标签上必须注明转化脂肪(transfat)的含量。据科学研究表明,转化脂肪摄入过量将增加冠心病的危险。新的食品标签将使商家增加数十亿美元的开支,却可以使消费者吃得更健康。

  

 上一篇 | 暂无
 下一篇 | 疫情打不倒日本 日本畜禽流通体制介绍