奶业专家集体质疑国家标准

来源:    作者:    时间: 2004-12-16
       “把鲜奶与灭菌奶混为一谈,否定‘鲜奶’是对消费者最大的侵害;否定‘鲜奶’不符合国际惯例,不仅是对消费者最大的侵害,而且还是中国奶业发展的倒退。”12月6日,来自北京、上海、广州、四川等地奶业协会的代表共聚北京,商讨一项涉及乳业半数产品标准的问题。

    “鲜”字将被否

    今年5月9日,国家质检总局国家标准化管理委员会颁布了《预包装食品标签通则》,此通则将于明年10月1日起正式实施。随后,由全国食品工业标准化技术委员会秘书处编写的国家标准统一宣传教材《食品标签国家标准实施指南》出版发行。

    《指南》是对《通则》的内容解释和以后具体实施操作起关键作用的依据性材料。其45页上有这样一段描述:“鲜牛奶”、“纯鲜牛奶”、“鲜橙汁”之类的名称,是商业炒作的误导名称。凡是加工食品就不存在“鲜”。鲜奶的标准术语是“生鲜乳”,国际标准称“原乳”。“生鲜”的含义是新鲜,不经过任何加工。

    众所周知,直接挤出的原乳,是不能作为商品投放到市场的。我们在市场上买到的牛奶都是经过或热加工、或杀菌、或灭菌等处理的商品。因此,按照上述定义,自2005年10月1日起,市场上不会有“鲜奶”,如果再标注“鲜奶”等,将被视为违反《预包装食品标签通则》。

    鲜奶并不是生奶

    出席会议的地方奶协代表表示,《指南》中一个核心的问题是,没有全面、完整地反映国际惯例对“鲜”字的解释和使用限定条件。

    国家学生奶奶源升级计划专家组组长颐佳升举出两点理由:一是,该《指南》引用了美国联邦法规101部分食品标签来证明这一规定属国际惯例,但事实上该美国条款还有一句是把巴氏消毒奶作为一种特例,允许使用“新鲜”来描述经巴氏消毒加工的全脂牛奶。二是把生奶与鲜奶的概念混淆了。《通则》和《指南》的很多内容是根据对应的国际标准翻译过来的。在翻译过程中,将生奶(raw milk)和新鲜奶(fresh)混为一谈了。早在上世纪30年代,我国奶业界就将fresh milk引入并翻译为鲜奶,而且限定使用在只以生原奶为惟一原料的巴氏消毒奶单一产品上。

    北京奶业协会常务副秘书长经宝临还出示了德国、美国,日本、韩国的主要巴氏消毒奶品牌的外包装实物图,画面上都显示有“fresh milk”的字样。

    对行业影响大

    否定“鲜”字对行业有何影响?与会的代表都表现出了深切的担忧。

    如果明年《通则》实施,所有奶品都不得标注鲜奶,意味着市场的奶品将没有鲜奶和常温奶之分。广州奶业协会会长王丁棉发言时十分激动。他表示,对鲜奶变相的定义,从短期来看,会助长使用进口奶粉的还原奶的发展,给本地鲜奶企业,特别是拥有自己牧场的大型企业带来极大的打击。从长期来看,将损害广大消费者的利益,并将制约奶牛养殖业的发展,伤害奶农的利益,最终伤害整个中国奶业。他算了个账:目前巴氏消毒奶收购原奶的成本约为每吨3500元,而还原奶的成本每吨不到2200元。企业为了追求利润将加大对还原奶的投资,进口更多的奶粉。